nước ngoài
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom:
- Pays étranger, l'étranger : "nước ngoài" désigne un pays autre que le sien ou l'ensemble des pays étrangers considérés comme un espace extérieur.
- Étranger (en tant que concept) : le terme se réfère à tout ce qui est originaire, situé ou se produit hors des frontières nationales.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Anh ấy đã sống nhiều năm ở nước ngoài. (Il a vécu nhiều années à l'étranger.)
- Công ty này có vốn đầu tư từ nước ngoài. (Cette entreprise a des capitaux investis depuis l'étranger.)
- Phim nước ngoài rất được ưa chuộng tại Việt Nam. (Les films étrangers sont très appréciés au Vietnam.)
Utilisation avancée
"người nước ngoài" : étranger (personne).
- Khu phố này có nhiều người nước ngoài sinh sống. (Ce quartier compte de nombreux étrangers qui y résident.)
"hàng nước ngoài" : marchandises étrangères, produits importés.
- Cửa hàng chuyên bán các loại hàng nước ngoài. (Le magasin vend spécialement des produits étrangers.)
Variantes et mots apparentés
Ngoại quốc (nom) : pays étranger (synonyme plus formel ou littéraire de "nước ngoài").
- Ông ấy là một chuyên gia từ ngoại quốc. (C'est un expert venu de l'étranger.)
Quốc tế (nom/adjectif) : international. (Note : "quốc tế" met l'accent sur l'interaction entre les nations, tandis que "nước ngoài" souligne la perspective de l'extérieur.)
- Đây là một vấn đề mang tính quốc tế. (C'est une question de portée internationale.)
Synonymes
- L'étranger : l'ensemble des pays autres que le pays d'origine.
- Pays étranger : une nation souveraine distincte de la sienne.
Expressions idiomatiques
Xuất khẩu lao động ra nước ngoài : exporter de la main-d'œuvre vers l'étranger.
- Chương trình xuất khẩu lao động ra nước ngoài. (Un programme d'exportation de main-d'œuvre vers l'étranger.)
Tư bản nước ngoài : capitaux étrangers.
- Thu hút tư bản nước ngoài là chính sách quan trọng. (Attirer les capitaux étrangers est une politique importante.)
- pays étranger; l'étranger